汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天
出自唐朝刘长卿的《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》- 原文赏析:
- 汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。(独树 一作:“戍”)
贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。 - 拼音解读:
-
tīng zhōu wú làng fù wú yān ,chǔ kè xiàng sī yì miǎo rán 。
hàn kǒu xī yáng xié dù niǎo ,dòng tíng qiū shuǐ yuǎn lián tiān 。
gū chéng bèi lǐng hán chuī jiǎo ,dú shù lín jiāng yè bó chuán 。(dú shù yī zuò :“shù ”)
jiǎ yì shàng shū yōu hàn shì ,zhǎng shā zhé qù gǔ jīn lián 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
韵译鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!
注解1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。3、孤城:指汉阳城,城后有山。4、角:古代军队中的一种吹乐器。
-
该诗当是诗人在至德(唐肃宗年号,公元756年—758年)间任鄂州转运留后,出巡到夏口一带时所作。
该诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。前六句主要是描绘江乡浩渺静谧之景。首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联所写,都是诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。“夕阳度斜鸟”写时间已晚,无法到达;“秋水远连关”写地域遥远,只能相思,不得相过。最后两句“贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜”为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向源中丞寄诗的意图。
-
刘长卿(约709-780),字文房,排行八,宣城(今属安徽)人,郡望河间(今河北献县),寓居京兆(今陕西西安)。天宝中,登进士第。至德中,江东选补使崔涣选授长洲尉,摄海盐令。因事陷狱,贬南巴尉。广德中,为监察御史。大历中以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,为观察使吴仲孺诬奏,贬睦州司马。德宗初年,擢随州刺史,建中末去任,约卒于贞元五至七年间。刘长卿年辈与杜甫相若,早年工诗,然以诗名家,则在肃、代以后。与钱起并称钱刘,为大历诗风之主要代表。平生致力于近体,尤工五律,自称“五言长城”,时人许之。诗中多身世之叹,于国计民瘼,亦时有涉及。其诗词旨朗隽,情韵相生。有《刘长卿集》十卷,今存。《全唐诗》编诗五卷。…详情
译文及注释
鉴赏
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。诗词迷网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.shicifans.com/mingju/229.html