清平调·其二
李白〔唐朝〕- 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。 - 拼音解读
-
yī zhī hóng yàn lù níng xiāng ,yún yǔ wū shān wǎng duàn cháng 。
jiè wèn hàn gōng shuí dé sì ,kě lián fēi yàn yǐ xīn zhuāng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
译文贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!
注释飞燕:赵飞燕,西汉皇后妆:修饰打扮
- 这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。
- 这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。
-
作者介绍
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,陇西成纪(今甘肃秦安西北)人,其先隋末窜于碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。十岁通诗书,被称为“天才英特”。喜纵横术,击剑任侠,轻财重施。青年时离蜀漫游,玄宗天宝初,入长安,经贺知章、吴筠推荐,诏供奉翰林。但政治上不受重视,又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安。天宝三载在洛阳结识杜甫。二人于诗坛齐名,并称“李杜”。安史乱起,白为永王李璘府僚,参与平乱。因永王兵败,坐流夜郎,中途遇赦东还,依族人当涂令李阳冰。不久病卒。其诗风雄奇豪放、清新飘逸,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》等。有《李太白集》。►923篇诗文
译文及注释
背景
鉴赏
诗词迷网提供《清平调·其二》的原文、翻译、注释、赏析等详细信息。《清平调·其二》出自李白的作品。
转载请注明:原文链接 | https://www.shicifans.com/shiwen/4862.html
李白相关诗词
-
子房未虎啸,破产不为家。
沧海得壮士,椎秦博浪沙。
报韩虽不成,天地皆振动。
潜匿游下邳,岂曰非智勇?
我来圯桥上,怀古钦英风。
唯见碧流水,曾无黄石公。
叹息此人去,萧条徐泗空。 -
霜凋楚关木,始知杀气严。寥寥金天廓,婉婉绿红潜。
胡燕别主人,双双语前檐。三飞四回顾,欲去复相瞻。
岂不恋华屋,终然谢珠帘。我不及此鸟,远行岁已淹。
寄书道中叹,泪下不能缄。 -
久卧青山云,遂为青山客。山深云更好,赏弄终日夕。
月衔楼间峰,泉漱阶下石。素心自此得,真趣非外惜。
鼯啼桂方秋,风灭籁归寂。缅思洪崖术,欲往沧海隔。
云车来何迟,抚几空叹息。 -
贾谊三年谪,班超万里侯。何如牵白犊,饮水对清流。
-
秋浦旧萧索,公庭人吏稀。
因君树桃李,此地忽芳菲。
摇笔望白云,开帘当翠微。
时来引山月,纵酒酣清晖。
而我爱夫子,淹留未忍归。