芣苢

诗经〔先秦〕
采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。
拼音解读
cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán cǎi zhī 。cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán yǒu zhī 。
cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán duō zhī 。cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán lǚ zhī 。
cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán jié zhī 。cǎi cǎi fǒu yǐ ,báo yán xié zhī 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

译文及注释

译文
繁茂鲜艳的芣苢,采呀采呀采起来。
繁茂鲜艳的芣苢,采呀采呀采得来。
繁茂鲜艳的芣苢,一片一片摘下来。
繁茂鲜艳的芣苢,一把一把捋下来。
繁茂鲜艳的芣苢,提起衣襟兜起来。
繁茂鲜艳的芣苢,掖起衣襟兜回来。

注释
采采:同“彩彩”;繁茂、鲜艳。
芣苢(fúyǐ):植物名,即车前子,种子和全草入药。(“芣苢”古时本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“芣苢”即是“胚胎”。见《闻一多全集》)
薄言:都是语助词,这里含有劝勉的语气。
有:采取,指已采起来。
掇(duō):拾取。
捋(luō):顺着枝条把车前子抹下。
袺(jié):提起衣襟兜东西。
襭(xié):翻转衣襟插于腰带以兜东西。

赏析

《芣苡》是一首妇女采芣苡(药名:车前子)时所唱的歌曲。一个晴朗的日子,一群妇女相互招呼着,到野外去采芣苡。她们一边采集,一边歌唱,充满了欢乐之情。

全诗四句一章,分为三章。第一章唱的是她们出发和开始采摘的情形。前两句“采采芣苡,薄言采之”表现了出发时兴致勃勃的样子,后两句“采采芣苡,薄言有之”则流露出采到芣苡时欣喜的心情。第二章是具体描写采芣苡的动作,“掇”是用手指摘取,写出采摘嫩小芣苡的动作,“捋”是用手成把地把芣苡捋下,写出采摘长得非常繁茂的芣苡时的动作。这两个字不仅写出了芣苡的不同长势,而且还使人想象出妇女们采摘时娴熟灵巧的姿态和辛劳忙碌的景象。末章写的是经过紧张的劳动,芣苡越采越多的情景。“秸”与“”两个字形象地表现出了妇女们的敏捷和手巧。

诗词迷网提供《芣苢》的原文、翻译、注释、赏析等详细信息。《芣苢》出自诗经的作品。

转载请注明:原文链接 | https://www.shicifans.com/shiwen/4671.html

诗经相关诗词

  • 十亩之间

    诗经〔先秦〕

    十亩之间兮,桑者闲闲兮,行与子还兮。

    十亩之外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。

  • 式微

    诗经〔先秦〕

    式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!

    式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!

  • 绸缪

    诗经〔先秦〕

    绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?

    绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?

    绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?

  • 女曰鸡鸣

    诗经〔先秦〕

    女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

    弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

    知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

  • 诗经·羔裘

    诗经〔先秦〕

    羔裘豹祛,自我人居居。岂无他人?维子之故。
    羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。

热门先秦诗词

热门名句

《芣苢》名句