剑门道中遇微雨(衣上征尘杂酒痕)

陆游〔宋朝〕
【剑门道中遇微雨】 衣上征尘杂酒痕, 远游无处不消魂。 此身合是诗人未? 细雨骑驴入剑门。
拼音解读
【jiàn mén dào zhōng yù wēi yǔ 】 yī shàng zhēng chén zá jiǔ hén , yuǎn yóu wú chù bú xiāo hún 。 cǐ shēn hé shì shī rén wèi ? xì yǔ qí lǘ rù jiàn mén 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

译文及注释

译文  衣服上沾满了旅途上的灰尘和杂乱的酒的痕迹。出门在外去很远的地方宦游,所到之地没有一处是不让人心神暗淡和感伤的。我这一辈子就应该做一个诗人吗?骑上瘦驴在细雨中到剑门关去。

注释剑门:剑门,在今四川剑阁县北。据《大清一统志》:“四川保宁府:大剑山在剑州北二十五里。其山削壁中断,两崖相嵌,如门之辟,如剑之植,故又名剑门山。”消魂:心怀沮丧得好象丢了魂似的。形容非常悲伤或愁苦。合:应该。未:表示发问。

赏析

本文写自作者从抗金前线的南郑调回后方成都的途中。

这是一首广泛传颂的名作,诗情画意,十分动人。然而,也不是人人都懂其深意,特别是第四句写得太美,容易使读者“释句忘篇”。如果不联系作者平生思想、当时境遇,不通观全诗并结合作者其他作品来看,便易误解。作者先写“衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂”。陆游晚年说过:“三十年间行万里,不论南北怯登楼”(《秋晚思梁益旧游》)。梁即南郑,益即成都。实际上以前的奔走,也在“万里”“远游”之内。这样长期奔走,自然衣上沾满尘土;而“国仇未报”,壮志难酬,“兴来买尽市桥酒……如钜野受黄河顿”(《长歌行》),故“衣上征尘”之外,又杂有“酒痕”。“征尘杂酒痕”是壮志未酬,处处伤心(“无处不消魂”)的结果,也是“志士凄凉闲处老”(《病起》)的写照。

“远游无处不消魂”的“无处”(“无一处”即“处处”),既包括过去所历各地,也包括写这首诗时所过的剑门,甚至更侧重于剑门。这就是说:他“远游”而“过剑门”时,“衣上征尘杂酒痕”,心中又一次黯然“消魂”。

引起“消魂”的,还是由于秋冬之际,“细雨”蒙蒙,不是“铁马渡河”(《雪中忽起从戎之兴戏作》),而是骑驴回蜀。就“亘古男儿一放翁”(梁启超《读陆放翁集》)来说,他不能不感到伤心。当然,李白杜甫贾岛、郑棨都有“骑驴”的诗句或故事,而李白是蜀人,杜甫、高适岑参韦庄都曾入蜀,晚唐诗僧贯休从杭州骑驴入蜀,写下了“千水千山得得来”的名句,更为人们所熟知。所以骑驴与入蜀,自然容易想到“诗人”。于是,作者自问:“我难道只该(合)是一个诗人吗?为什么在微雨中骑着驴子走入剑门关,而不是过那‘铁马秋风大散关’的战地生活呢?”不图个人的安逸,不恋都市的繁华,他只是“百无聊赖以诗鸣”(梁启超语),自不甘心以诗人终老,这才是陆游之所以为陆游。这首诗只能这样进行解释;也只有这样解释,才合于陆游的思想实际,才能讲清这首诗的深刻内涵。

一般地说,这首诗的诗句顺序应该是:“细雨”一句为第一句,接以“衣上”句,但这样一来,便平弱而无味了。诗人把“衣上”句写在开头,突出了人物形象,接以第二句,把数十年间、千万里路的遭遇与心情,概括于七字之中,而且毫不费力地写了出来。再接以“此身合是诗人未”,既自问,也引起读者思索,再结以充满诗情画意的“细雨骑驴入剑门”,形象逼真,耐人寻味,正如前人所言,“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。”但真正的“功夫”仍在“诗外”(《示子遹》)。

另一说认为:自古诗人多饮酒,李白斗酒诗百篇,杜甫酒量不在李白之下。陆游满襟衣的酒痕,正说明他与“诗仙”、“诗圣”有同一嗜好。骑驴,也是诗人的雅兴,李贺骑驴带小童出外寻诗,就是众所周知的佳话。作者“细雨骑驴”入得剑门关来,这样,他以“诗人”自命,就正是名副其实了。

但作者因“无处不消魂”而黯然神伤,是和他一贯的追求和当时的处境有关。他生于金兵入侵的南宋初年,自幼志在恢复中原,写诗只是他抒写怀抱的一种方式。然而报国无门,年近半百才得以奔赴陕西前线,过上一段“铁马秋风”的军旅生活,现在又要去后方充任闲职,重做纸上谈兵的诗人了。这使作者很难甘心。

所以,“此身合是诗人未”,并非这位爱国志士的欣然自得,而是他无可奈何的自嘲、自叹。如果不是故作诙谐,他也不会把骑驴饮酒认真看作诗人的标志

作者怀才不遇,报国无门,衷情难诉,壮志难酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中调侃自己。

作者介绍

陆游

陆游

陆游(1125—1210)宋越州山阴(今浙江绍兴)人,字务观,号放翁。少有文名。高宗绍兴二十四年应礼部试,名列前茅。因论恢复,遭秦桧黜落。孝宗即位,任枢密院编修官,赐进士出身。乾道六年,起为夔州通判。后入四川宣抚使幕,复任四川制置使司参议官。淳熙七年,提举江西常平茶盐公事,以发粟赈灾,被劾罢。十六年,任礼部郎中,劾罢,闲居十余年。宁宗嘉泰二年,召修孝宗、光宗实录。以宝谟阁待制致仕。工诗、词、散文,亦长于史学。其诗多沉郁顿挫,感激豪宕之作,与尤袤、杨万里、范成大并称为南渡后四大家。有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。►6404篇诗文

诗词迷网提供《剑门道中遇微雨(衣上征尘杂酒痕)》的原文、翻译、注释、赏析等详细信息。《剑门道中遇微雨(衣上征尘杂酒痕)》出自陆游的作品。

转载请注明:原文链接 | https://www.shicifans.com/shiwen/1319.html

陆游相关诗词

  • 霜寒

    陆游〔宋朝〕

    霜重晨檐滴,薪乾夜焙温。
    老惟便布褐,病不出柴门。
    瓶里梅花堕,窗间鹊语喧。
    闲人信无事,午睡到黄昏。

  • 岁晚

    陆游〔宋朝〕

    日月忽其逝,吾生犹几何。
    不从屠狗醉,即和饭牛歌。
    斧钺稽天讨,金缯约虏和。
    无情恨荆棘,岁晚暗铜驼。

  • 村居书触目

    陆游〔宋朝〕

    雨霁郊原刈麦忙,风清门巷晒丝香。
    人饶笑语丰年乐,吏省徵科化日长。
    枝上花空闲蝶翅,林间葚美滑莺吭。
    饱知游宦无多味,莫恨为农老故乡。

  • 出都(重入修门甫岁馀)

    陆游〔宋朝〕

    【出都】 重入修门甫岁馀,又携琴剑返江湖。 乾坤浩浩何由报,犬马区区正自愚。 缘熟且为莲社客,怦来喜对草堂图。 西厢屋了吾真足,高枕看云一事无。

  • 悲秋四首 其三

    陆游〔宋朝〕

    残年孤寂不禁秋,醉自凄凉醒更愁。
    富贵空成守钱虏,吾今何止百宜休。

热门宋朝诗词

热门名句

《剑门道中遇微雨(衣上征尘杂酒痕)》名句